133  

Я поднялся в седло с думами о волшебнице, очень уж непоследовательно ведет себя, хотя многие слова и поступки объяснимы, если принять гипотезу, что сколько бы ей ни было лет, все такая же, какой была… не будем уточнять, сколько лет или веков, женщина все-таки, да и не знаю, если честно.

Да и то, где здесь продвинешься? Лес и звери вокруг, а люди прячутся в норы, как те же звери. Чтобы жить в глуши и быть продвинутой, нужен Интернет, желательно — выделенка. Или что-то подобное. Впрочем, не может быть, чтобы такое не существовало и теперь. Хоть в какой-то урезанной и донельзя искаженной форме. Все-таки Интернет был повсюду, его и создавали на случай ядерной войны, чтобы, когда все порушено и выжжено, все-таки оставалась связь с уцелевшими..

— Стоп, — велел я, отряд послушно остановился. Рыцари опустили ладони на рукояти мечей, а лучники схватились за луки. — По непроверенным, но заслуживающим доверия данным, вон там Тихое Болото, да?

— Точно, — подтвердил Харальд.

— Объедем, — решил я. — Сегодня там что-то сидит очень голодное. Харальд, а эта дорога ведет к реке?

— Да, ваша милость.

— А через реку брод?

— Как раз дорога к нему и ведет!

— Ехать осторожно, — предупредил я. — По тем же данным, вблизи реки появились зыбучие пески. Как раз по дороге.

Харальд нахмурился, в глазах недоверие, но поехал вперед, захватив трех лучников.

Болото обошли по дуге, а гора, мимо которой едем сейчас, в былые времена была, чувствуется, одним монолитом, чем и гордится, сейчас же время и дожди исхлестали до трещин, доказывая на примере, что вода в самом деле любой камень точит. В щели вцепились корнями кривые, ужасно жилистые деревья, корни у них цепкие, толстые, похожие на удавов, заползающие в любую щель, не то разрушающие камни, не то, напротив, скрепляющие всю эту массу глыб в единое целое, подобие рыцарского замка одинокого и очень горного барона.

Прячась от нас, за деревьями бежит очередная лесная речка, трусливая, как заяц, живучая подобно кошке. Ее пытаются остановить, придушить, искромсать падающие от старости деревья-великаны, скатывающиеся с горы тяжелые камни, но она все бежит, оставляя на острых сучьях клочья пены, подныривает под деревья и, сопя от натуги, прорывается, как дикий зверек, дальше, пугливо огибает огромные глыбы, хоронится от всех, а сама все набирает силы от родничков и ручьев.

Мы потеряли ее на пару часов, а когда то ли сделала крюк, то ли мы обогнули холм, с ревом и грохотом выбежала чуть ли не навстречу, выжившая, сильная, понеслась к видневшимся далеко-далеко ярко-красным черепичным крышам не то маленького городка, не то разросшегося села.

Именно здесь дорога пошла к этой широкой реке, намереваясь одолеть ее вброд. Харальд и трое лучников выехали вперед, швыряли перед собой камни, подбирали и снова бросали.

Когда уже казалось, что все благополучно, один из лучников испуганно вскрикнул. Камень упал на твердую, покрытую пылью дорогу, выжженную и утоптанную копытами и укатанную колесами, даже вроде бы подпрыгнул и… беззвучно утонул.

Они остановили коней и принялись бросать камни, отмечая опасное место. Я с тремя рыцарями проехал медленно дальше, а все лучники слезли с коней и камнями огораживали так внезапно появившиеся зыбучие пески.

Зигфрид принялся рассказывать про странствующую проплешину, что вот так двигалась через его родные края, когда он был еще маленьким, в ней исчезало все, и даже приглашенный из города епископ ничего не мог сделать. Также оказались бессильными и все маги, колдуны, чародеи и волшебники.

— Вся надежда на странствующих рыцарей, — заявил он гордо. — Отвага решает все!

— Но как же, — проговорил Харальд озадаченно, — как же… если даже непонятно, с кем драться?

— Настоящий рыцарь — найдет, — ответил Зигфрид гордо. Он оглянулся на меня в поисках поддержки. — Не так ли, сэр Ричард?

— Да, — согласился я, — такова жизнь. Пройдешь один квартал… в смысле лесок, завернешь за угол — и там всегда есть место подвигам.

— Вот видишь, — сказал Зигфрид Харальду победно.

Харальд вздохнул:

— Да, жизнь такая. Все, что ни к лучшему, то делается… Иные вышли в люди из нелюди. Вот и приходится…

— Все мы братья по крови, — согласился я. Уточнил: — До первой крови.

* * *

Дважды я видел поднимающиеся дымки, на пожары не похоже, явно костры, а когда увидел третий, удивился:

  133