119  

– Можно, – сказал я негромко.

Рейнграф торопливо выпрыгнул первым, взнявкнул, когда ноги взлетели выше головы, а сам он смачно хряснулся спиной и затылком, крепко приложившись к неровной земле, что и не земля, а в самом деле нечто похожее на скрепленную слюной термитов почву, что крепче бетона.

Стальграф вышел осторожнее, переступил мелкие клочья драконьего мяса, на которых поскользнулся соратник.

Я принюхался, сказал коротко:

– За мной. Но лучше на четвереньках, мы на куполе!.. А до земли далеко…

Оба надменно задрали носы, насчет четверенек посчитав шуткой, они же благородные люди, а дворянин лучше умрет красиво и гордо, чем вступит по своей воле в грязь или нечистоты.

Купол не гладкий, а весь бугристый, некоторые холмики вообще вздымаются как массивные столбы, лорды настороженно осматриваются, обнаженные мечи в руках, лезвия поблескивают зловеще-красным, отражая багровые россыпи в тучах.

На меня поглядывают в недоумении, а я в самом деле двигаюсь, как дурак, то и дело спотыкаюсь и натыкаюсь на столбики. Тепловое зрение рисует причудливую картину, но особо ярко-красных мест пока не вижу, разве что вон там…

Я поспешил туда, дважды упал, зато обнаружил шикарное тепловое пятно размером с ярд в диаметре.

– Здесь, – сказал я хриплым голосом, торопливо вышел в нормальный режим зрения, переждал моменты адаптации, когда мозг старается перестроиться на новую систему образов, и повторил: – Здесь!..

– Что здесь? – спросил сэр Чарльз.

Я настороженно посматривал по сторонам, объяснил коротко:

– Люк. Замаскированный вход.

– Правда? – удивился он. – Ничего не видно…

Глава 11

Стальграф взял меч в обе руки и сильно ударил острием, как ломом в лед на земле. Тяжелое лезвие раскрошило плотную поверхность, комья начали проваливаться, он ударил еще раз, и там рухнуло, посыпалось вниз, оставив полукруглое отверстие некой трубы.

Сэр Чарльз сказал бодро:

– Вот здесь еще надо обрубить…

Он тоже обнажил меч и бодро всадил острие под ноги. Там обрушилось моментально, сэр Чарльз взнявкнул, когда опора исчезла, мы не успели подать ему руки, его понесло вниз, мы услышали только удаляющийся вопль.

– Какой герой, – сказал я с досадой. – Ладно, это тоже путь…

Стальграф не успел открыть рот для протеста, как я сжался в комок и шагнул в трубу. Не знаю, чем она выстлана, однако меня понесло как по смазанному маслом желобу, время от времени прижимая то к правому борту, то к левому.

Впереди блеснул свет, я изготовился для приземления, желоб выбросил меня на широкую сеть, похожую на сплетенную из паутины, но попал я на твердое: на ошарашенного сэра Чарльза, вмял его лицом в сеточку, поспешно перекатился к краю и выскочил из этого гамака на твердый пол.

Сэр Чарльз простонал:

– Ох, вы мне чуть шею не свернули, ваша светлость… Где это мы?

Я ответить не успел: послышался шум, из желоба красиво вылетел ногами вперед сэр Филипп и мощно приземлился на сэра Чарльза. Тот взвыл, вжатый лицом в гамак.

– Да слезьте с меня!

Сэр Филипп слез, встал со мной рядом и молвил холодно:

– А следом катится огр…

Сэр Чарльз моментально вывалился к нам, упал на пол и кое-как поднялся, держась обеими руками за шею. Стальграф с мечом в руке настороженно оглядывал просторную пещеру, стены неровные, свод кривой и в наплывах, даже пол хоть и со стесанными буграми, но где-то выше, где-то ниже, будто застывшая поверхность моря.

– Это не люди строили, – пробормотал он.

– Точно, – согласился я. – Какие-нибудь дизайнеры…

Они осматривались, собранные и четкие, ни единого лишнего движения, – еще одно доказательство, что в армии Гиллеберда полководцами становились только те, кто прошел невредимым через сотни схваток.

Пещера выглядит пустой, только шагах в пяти от нас под стеной полыхает огромный жертвенник из начищенной меди, от крупных пурпурных углей идет сухой жар, по стене над ним бегут багровые сполохи и складываются в быстро сменяющиеся колдовские символы.

Еще на всех стенах крупно нанесены разные символы: пятиконечные звезды, кометы, знаки Зодиака, однако никакой мебели, что немножко пугает, ибо значит, что маг может создавать ее мановением руки.

– Где враги? – пробормотал стальграф.

– Основная масса внизу, – напомнил я. – А здесь, так сказать, апартаменты главного гада. Мы начали сразу с головы, помните?

– И где голова?

– Это не кабинет, – ответил я, – но кабинет где-то рядом…

  119