180  

Сэр Лембит окинул его внимательным и не совсем уж доброжелательным взглядом.

— Хорошо, но только коротко. Я боюсь, что ваше заявление меньше доставит нам радости, чем заявление сэра Ричарда.

— Отнюдь, — ответил барон нервно и повторил быстро: — Отнюдь!.. Я не собираюсь ему уступать, уж простите, ваша честь. Я подал в суд вовсе не из-за важности этого хробойла, а потому что задета моя честь барона де Пусе, род которого насчитывает сорок знатных предков, среди которых известные Гонильд, Шарлей Доблестный, Урпенг Широкий, Ливон Горячая Ладонь, Шугильд…

Некоторые сразу начали зевать, креститься, сплевывать, сэр Лембит нахмурился, прервал нетерпеливо:

— В чем ваше заявление?

— Я заявляю, — ответил барон де Пусе с пафосом, — что не позволю сэру Ричарду победить… в этом ли суде или даже в королевском! Потому возвращаю эту дивную птицу, ибо она сражена только благодаря умелому выстрелу сэра Ричарда, который наряду с рыцарскими умениями показал и дивное искусство обращения с луком!

Из-за его спины выступил оруженосец и уже на роскошном зеленом полотнище, вышитом золотыми нитями, важно понес хробойла в нашу сторону, остановился передо мной, поклонился церемонно, протянул на вытянутых руках. Улыбающийся до ушей Тюрингем принял и передал мне.

Сэр Лембит смотрел остановившимися глазами, в зале кто-то крикнул «ура», Лембит вздрогнул, лицо расплылось в широчайшей улыбке.

— Я счастлив, — провозгласил он с чувством проповедника христианства, — быть свидетелем такой тяжбы. Нет лучше зрелища, когда доблестные рыцари соревнуются в благородстве и учтивости!.. Такие победы еще более достойны воспевания, чем победы на турнирах, в сражениях и захвате замков. Ибо благородство — более редкое и достойное качество, чем сила и крепость мускулов. Благодарю вас, сэр Ричард. Благодарю вас, барон де Пусе!. Вы обменялись великолепнейшими ударами, о которых с восторгом будут рассказывать все, кто был свидетелем этого необычного суда… А теперь, благородные рыцари и благородные дамы, приступим к разбору жалобы сэра Тидареля на потраву…


Глава 14

Барон де Пусе снова вскинул ладонь. Сэр Лембит повернул голову в его сторону, взгляд стал очень внимательным, я прочел в нем предостережение, мол, не испорти такое великолепное судилище, не подгадь себе же какой-нибудь глупостью.

— Угодно что-то еще, благородный барон де Пусе?

— Угодно, — ответил барон заносчиво. — Как вы сказали верно, мы обменялись великолепными ударами, а это значит, что никто из нас не вышел победителем! А мне, барону де Пусе, наследнику великого и славного рода, в рядах которого такие великие рыцари и полководцы, как Гонильд, Шарлей Доблестный, Урпенг Широкий, Ливон Горячая Ладонь, Шугильд, Аганадерк…

Все дружно начали зевать, сэр Лембит прервал, теряя терпение:

— Дорогой барон, что вы хотели?

— Я хотел, чтобы мой удар был завершающим, — ответил барон де Пусе громче. — Потому я имею честь заявить следующее… Да, следующее! Все мы видим, что в наших землях впервые появился рыцарь, который, как все сейчас видим, являет примеры как доблести, так и учтивости, благоразумия, уважения к традициям и законам. В то же время он достаточно силен, чтобы силой оружия отстаивать идеалы добра и справедливости. Потому я, барон де Пусе, добровольно и без всякого понуждения, чувствуя себя покоренным благородством и великодушием сэра Ричарда де Амальфи, приношу ему присягу верности и объявляю себя его вассалом со всеми вытекающими обязанностями по праву вассалитета.

Сэр Лембит выпучил глаза, в зале наступила мертвая тишина. За моей спиной тихонько ахнул Тюрингем, начали перешептываться Зигфрид, Алан и виконт Теодерих. Сэр Лембит после паузы с шумом прочистил горло, с трудом встал и заявил во весь голос:

— Воистину сегодня великий день! Впервые в наших жестоких краях вассалитет был навязан не силой оружия, а в соревновании благородства и учтивости!.. Увы, сэр Ричард, я, как глава рыцарского суда, вынужден констатировать, что в этом соревновании победил барон де Пусе.

Я склонил голову, развел руками:

— Да, я тоже признаю поражение и принимаю присягу барона де Пусе. Обязуюсь строго блюсти все законы и права вассала, бдить и защищать его силой своего оружия и ни в чем не ущемлять чести и достоинства вверившего мне свой замок, земли и оружие.

* * *

В перерыве между заседаниями вокруг моих рыцарей собрались слушатели: только от нас узнали о захвате замка барона Уландра де Вендена, о кровавой схватке, о позорном бегстве барона, что оставил жену и дочерей на милость победителя, в то время как его дальний родственник, сэр Рамеко, защищал их до последней капли крови…

  180