101  

– А что открываешь без опросу куда и зачем?

Он ответил поспешно:

– Дык вы ж тот самый! Ну, который…

– Который что? – спросил я.

– Который установил в городе власть, – ответил мужик решительно. – Все знают! Вам все можно. И куда и зачем! И даже для чего. Проходите, благородный господин… Эй, Топтун, беги доложи хозяину!

Молодой слуга сорвался с места и понесся через холл к лестнице. В дверях врезался в косяк, стараясь на ходу оглянуться на гостя, ради которого такая суматоха. Я вошел, осмотрелся, богато живет мастер Пауэр, очень даже. А еще чувствуется, что в городе порядок и благополучие, роскошь не скрывается.

Дверь скрипнула, на пороге появился высокий худой мужчина в легкой рубашке с короткими рукавами и в брюках из очень тонкого полотна. Седые волосы поредели настолько, что видна розовая кожа, но все так же статен, спина прямая, а три шрамика на лбу и скуле не стали менее заметными.

Солнце бьет мне в спину, Пауэр не сразу узнал меня, хотя мог бы по росту… впрочем, меня можно вот так принять и за тролля, и я заговорил первым:

– Мастер Пауэр!.. Рыцари явно считают вас своим!

Он всплеснул руками. Лицо из недовольного сразу без всякого перехода стало счастливым.

– Господи, – воскликнул он, – сэр Ричард!.. А я уж хотел всыпать им за дурацкие шутки… Сэр Ричард, какое счастье!

Он ухватил мою руку и, мгновение поколебавшись, то ли пожать, то ли поцеловать, все же предпочел поцеловать: излишек внимания вредит меньше, чем недостаток.

Я в свою очередь обнял его за плечи и поцеловал в лоб, как сюзерен верного подданного.

– А как я рад, вы даже не представляете.

Он сказал суетливо:

– Давайте вот сюда, в эту комнату, садитесь, очень прошу вас! Что вам подать, только кивните…

Я огляделся. Комната небольшая, но вся обстановка говорит не просто о богатстве, но и о вкусе хозяина, все не только дорого, но поработали здесь неплохие художники.

Пауэр усадил меня в лучшее кресло, сам сел напротив и жадно всматривался в мое лицо.

– Сэр Ричард! Я просто глазам не верю.

– Можете пощупать, – ответил я с улыбкой. – Только слишком не увлекайтесь. А то нравы тут больно вольные.

Он отвел взгляд.

– Да, в сравнении с суровыми нравами по ту сторону Хребта… гм…

В комнату вбежали слуги с блюдами. Расставляли на столе невпопад, жадно глядя на меня. Мастер Пауэр всматривался в меня с таким же страстным вниманием.

– Какие у вас планы? – спросил он осторожно и замер в ожидании.

– На самом деле, – сказал я успокаивающе, – планов никаких. Просто свободная минутка, вот и заскочил по дороге… почти по дороге, проведать. Так что просто расскажите, как здесь? Меня долгонько не было…

Он замахал руками.

– Все прекрасно! Мы получили такой урок, что и друг за другом следим, не только за чужаками. Как только кто-то что-то, так мы его сразу!.. Ваш друг сэр Торкилстон взял на себя управление городской стражей, а также он комендант города. Ну, это на тот случай… ха-ха… как если бы пришлось воевать. Главой города, бургграфом, по-прежнему являетесь вы, сэр Ричард. Это очень удобно, так как в ваше отсутствие правим мы, совет старейшин, решения принимаются большинством голосов, но предварительно все обсуждаем в своих цехах.

– Здорово, – сказал я задумчиво. – Сам не думал, что сымпровизируем такую удачную форму правления.

Он сказал с жаром:

– Очень удачная!.. Ну, а как у вас дела, сэр Ричард? Или вы решили все-таки вернуться и взять в свои руки бразды правления?

Я ощутил в его радостном голосе и нотку опасения, мол, лучше бы оставить все, как есть, не стоит переделывать хорошо работающий механизм.

– Нет-нет, – заверил я, – у меня все в порядке. Говорю же, заглянул в Тараскон по дороге. Дел выше крыши… даже и не знаю, как вам об этом сообщить.

Он ощутил мое колебание, обрадовался и насторожился одновременно.

– Сэр Ричард, вы меня пугаете! Что-то случилось?

– Да, – ответил я, – но прежде, чем решить, говорить или промолчать, я хочу быть уверенным, что сказанное мною не выйдет за пределы этой комнаты.

Он помолчал, затем медленно наклонил голову.

– Обещаю, сэр Ричард.

– За это время много воды утекло, – проговорил я. – Вы ведь знаете ситуацию с герцогством Брабант?

Он кивнул.

– Кто не знает? Разве что простолюдины… Герцогство все больше обособляется, а Его Величество старается вовлечь его в общие заботы королевства, что мы, гильдии ремесленников и торговцев, всячески приветствуем. И потому поддерживаем решительные шаги Его Величества по обузданию тех злобных и неумных сепаратистов!

  101