100  

Я прошел, утопая по щиколотку, через песок, оглянулся. За мной глубокие следы, будто прошел шагающий экскаватор.

– Ау! – крикнул я громко в темный зев. – Я с миром!

Но меч обнажил, ибо, как ни нелепо говорить про мир с мечом в руке, но если навстречу прыгнет зверь или выбегут разбойники, но… словом, что-то уже говорилось про добро с кулаками и про вооруженный мир.

Сигизмунд смотрел большими круглыми глазами. Гугол скептически морщился. Я поколебался, велел:

– Оставайтесь здесь. Берегите коней!

– Мой господин! – взмолился Сигизмунд.

Гугол смолчал.

– Я не знаю, – сказал я, – что там внутри. Если пойдем вдвоем или втроем, оно может сожрать нас всех. А так меня сожрет, а ты, Сигизмунд, все равно поедешь и добудешь… добудешь то, за чем едем.

Он смотрел, широко распахнув глаза. Я говорил с иронией, но он все равно слышал лязг мечей и хруст огромных зубов, раскусывающих стальной панцирь. А я посмотрел на его чистое лицо и подумал, что как некстати его разуверили… самое бы время добыть доспехи одной мощью веры… скажем, в то, что доспехи уже добыты и лежат в седельном мешке.

Я улыбнулся ему подбадривающе, получилось криво, пригнулся, чтобы не разбить железный лоб о каменный выступ, а дальше навстречу мне медленно пошла мерцающая тьма, тихая, бесплотная, только под подошвами иногда с сухим треском рассыпались истлевшие кости, а лицо опахивало крыльями то ли ночных птиц, то ли летучих мышей.

Затем – красный трепещущий отблеск на стене. Сердце застучало чаще, я ускорил шаг. За поворотом открылась громадная пещера. Костер полыхал устойчивый, жаркий, края ограждены крупными булыжниками, не давая выкатываться углям. Стены пещеры поднимались на два-три человеческих ростах, а там сходились в арочном своде. Мне даже почудился какой-то узор, как в церкви, хотя это явно творение природы.

Под стеной напротив покоится половинка ствола расколотого вдоль могучего дерева, неимоверно толстого, без коры, блестящего. Я спрятал меч, ноги стали ватными, но я заставил себя подойти ближе.

Ствол не просто расколот, в этой половинке еще и углубление… А в этом углублении, как в гробу, человек.

Я задержал дыхание, ноги стали тяжелыми, как две колоды для рубки мяса. Я слышал про моду делать для себя гробы, это говорило о презрении к смерти, старики годами, бывало, тешут себе гробы и украшают их, но здесь гроб… или домовина, как иногда говорят, сделан просто, без выкрутасов. И человек хоть и не мертв, но в самом деле близок к смерти…

– Ваше Величество, – сказал я тихо, – вы не хотите узнать новости о вашей стране?

Крупное мужественное лицо, сейчас сильно исхудавшее, не дрогнуло. Глаза ввалились, под тонкими веками едва угадывались глазные яблоки.

– Ваше Величество, – повторил я так же тихо, – вы не хотите узнать о своем противнике?

Арнольд лежал недвижимо, спокойный, отрешенный от этого мира, одной ногой уже там, в вечности. Крупный, широкогрудый, только живот запал так сильно, что края грудной клетки торчат, словно навес над пещерой. Длинные мускулистые руки, сильные ноги, все еще жилистые, крепкие.

– Ваше Величество, – сказал я в третий раз, – мне очень нужна ваша помощь! Помогите мне… просто советом. И я тут же уйду.

Арнольд не шелохнулся, но на этот раз я был уверен, что он меня услышал.

– Ваше Величество, – сказал я упрямо. – Вы отказались от королевства… ради людей. Ради их спасения! Но если ответите мне, поговорите со мной, вы тоже спасете многих.

Веки дрогнули, начали подниматься. Я застыл, ибо если сам Арнольд был исхудавшим, как скелет, то глаза его оставались живыми и ясными. Более того, словно вся сила из мышц перетекла в глаза. Взгляд его был пронизывающий, я с содроганием по всему телу подумал, что человек с такими глазами поймет не только то, откуда я пришел, но и увидит все мои грешки, всю ложь моей прошлой жизни.

Арнольд сделал больше, чем я ожидал: поднялся, сел в этом величественном гробу. Глаза его все еще не оставляли моего лица. Я старался делать вид, что каждый день общаюсь с людьми в гробах, но Арнольд понял правильно, я отступил, когда он с достаточной легкостью вылез, постоял, приходя в себя или справляясь с головокружением.

– Да, – сказал он приятным негромким голосом, – вы, сэр рыцарь, сумели найти верные слова. Присядьте и расскажите, что вас привело ко мне.

Я в неловкости оглянулся, выбрал глыбу побольше. Она качнулась под моим весом, но я расставил ноги пошире, став похожим на трехногий табурет, что никогда не шатается, ждал. Король, замедленно двигаясь, пошел в глубь пещеры, порылся в темноте, я порывался вскочить и помочь, все-таки король, к тому же очень немолодой человек, но Арнольд уже шел обратно, в руках – широкая плетеная корзина.

  100