93  

– Спасибо, граф, – сказал я твердо. – Думать – хорошо. Думать – полезно. Думать вообще-то надо даже нам, мужчинам, а не только монахам.

Он с облегчением перевел дыхание. Я начал подкрадываться ко входу, граф тихохонько двигался следом.

Под его ногой сухо хрустнула ветка. Сидящий охранник встрепенулся и вскочил, очумело поводя сонными глазами. Я с силой ударил его кулаком в лоб.

– Чего встал? Спи!

Граф оглянулся на второго, этот продолжает похрапывать, бесстыдно распахнув рот.

– Кто бы подумал, – пробормотал он, – что спать на службе полезнее, чем бдить?

– Парадоксы воинской службы, – ответил я. – Такие и награду получают первыми.

Граф пробормотал, заглядывая в пещеру:

– Вообще-то существуют награды за военное мужество и за гражданскую трусость. Так что все может быть…

Внутри стены пещеры укреплены камнем, кто-то поработал основательно, перед нами не медвежья берлога и не скромный скит отшельника Антония.

Граф решительно отстранил меня и шагнул вовнутрь первым.

– Простите, ваша светлость, – сказал он непререкаемо, – по кодексу Индевера в такие места первым должен входить младший по титулу. А здесь он я.

Ход темный, душный, сырой воздух, я начал сомневаться, стоит ли, в это время настороженные, как у коня, уши уловили далекое протяжное пение. Множество голосов, сплетенные воедино, доносятся словно из-под земли, а через несколько шагов ход понизился, я увидел впереди красноватый свет.

Граф пригнулся, осторожно прошел чуточку еще и кивнул мне. Внизу большая пещера, целая толпа людей в темных балахонах окружает грубо вырубленную из дерева фигуру зеленого чудовища с вытянутым рылом. Освещение скудное, факелы в руках у немногих, с трудом рассмотрел у ног зверя большую чашу с темной жидкостью.

Люди склоняются, монотонно повторяют какие-то полузнакомые слова, в мозгу отзываются странные ассоциации, что-то в них древнее, дохристианское, вообще пещерное или даже допещерное.

Граф прошептал:

– Это все из-за них?

Я сказал тихо:

– Ну… в целом… да. Погодите еще…

В тепловом под балахонами видны человеческие тела, как и в запаховом, я сосредоточился, переходя на новый вид зрения, свет факелов немного померк, но все-таки не случилось того, чего подспудно ожидал: нет сплошной тьмы, нет звериных фигур под балахонами.

– Неофиты, – пояснил я тихо. – Дураки, которых заманили то ли обещаниями великих благ, то ли подарками… Однако же на что-то купились.

– Но уже темные?

– Да, хотя еще люди, но всех нас пороки превращают в чудовищ довольно быстро…

Граф покосился на меня, даже в полумраке я видел, как побледнело лицо, а глаза заблестели сухо, как сколы слюды.

– Господи!

– Да, граф, – ответил я.

– Можем и мы?

– Не терпится? – спросил я со злой ухмылкой. – Все впереди, граф.

– Ваша светлость, – прошептал он в испуге, – что у вас за жизнь?

– Праведная, – ответил я. – Сам не понимаю, граф. Вроде бы на грешную есть и силы, и деньги…

Он сказал с убеждением:

– Тогда вы в самом деле праведник!

– Скорее, мученик.

– И непонятно, за что?

– Именно.

– Неисповедимы пути Господни…

Он высунулся из-за края, разглядывая, как миску подносят к морде чудовища. Из-под локтя выскользнул камешек и покатился вниз. Ближайшие к нам услышали непонятный шорох, повернули головы, на лицах еще не тревога, но понятное опасение.

Я поспешно дернул графа за укрытие из камней, однако снизу уже раздались крики:

– Там кто-то есть!..

– Почему стража…

– Быстро проверить!..

– К оружию!..

Граф выругался и с лязгом потащил из ножен огромный меч. Я ухватил его за плечо.

– Это не наша битва.

Он возразил с достоинством:

– В этом проходе я могу остановить целую армию!

– Если не зайдут с другой стороны, – напомнил я.

Он блеснул в темноте глазами, но не напомнил, что с другой стороны мог бы перекрыть дорогу я, сообразил, рано или поздно нас возьмут, а то и просто расстреляют из арбалетов.

– Хорошо, – ответил он с неудовольствием. – Но только потому, что вы приказываете, ваша светлость.

– Вы настоящий воин, – сказал я одобрительно. – Дисциплинированный воин в мужчине должен идти впереди рыцаря. Отступаем! И быстро, как львы.

Вообще-то это бегство, но слово «отступление» все-таки лучше, а раньше вообще говорили «ретирада», это как бы вообще даже и не отступление, а некий маневр.

Глава 12

Мы неслись со всех ног, впереди показался тусклый свет наступающей ночи, захрустели мелкие камешки, мы вылетели наружу…

  93