Бобик уже стоял на досках временного причала для лодок и нетерпеливо погавкивал.
Я перевел Зайчика на шаг, наконец остановил вовсе и прокричал зычно:
– Где адмирал Ордоньес? В городе или здесь?
Кто-то ахнул:
– Да это же сам сэр Ричард!.. Наш бургграф!.. Его светлость…
Поднялся крик, все махали руками, кто приветствует, кто отдает какие-то распоряжения, внизу завозились, выдвинулся нос массивного баркаса.
Наконец звонкий голос прокричал:
– Адмирал час тому отбыл на «Богиню Морей»!
«Богиня Морей», насколько помню, – настоящая каракка, барражирует на выходе из бухты, высматривая пиратов, одно судно из двух оставшихся на плаву, у нее на носу трехметровая дева с топором с руках, как рассмотрел я в прошлый визит. А еще пока обходится без ремонта «Ужас Глубин», на носу деревянное изваяние человека чудовищных пропорций с бычьей головой, в руках знакомый мне трезубец Посейдона или Нептуна, кому как больше нравится…
– Жаль, – сказал я в раздумье, – мог бы перехватить его чуть раньше.
Вперед выдвинулся матрос с красной повязкой на голове и двумя ножами за широким шелковым поясом.
– Прикажете позвать?
– Навещу на корабле, – сказал я.
Все в радостном ожидании наблюдали, как я соскочил на жалобно скрипнувшие доски и забросил повод на седло. Зайчик посмотрел вопросительно и с немым укором.
– Подожди здесь, – сказал я виновато. – Я скоро.
Бобик подбежал и прижался к ноге горячим боком. Зайчик тряхнул гривой, я развел руками.
– Тебя ни одна лодка не выдержит. Я в самом деле быстро!
Внизу моряки ухватились за столбы причала, удерживая лодку, но она все равно опасно закачалась, когда туда спрыгнул Бобик.
Я слез осторожнее, один из матросов сказал почтительно:
– Ваша светлость, мы уже перевозили лошадей. Если ваш конь не пугливый, мы и его доставим на корабль в целости.
– Давайте, – сказал я обрадованно. – Как-то даже не подумал. Я, знаете ли, где-то умный, а где-то дурак местами.
Все заулыбались майордомьей шутке, и если раньше смотрели только с почтительным восторгом, то теперь уже поглядывали и с симпатией.
Зайчик позволил себя обвязать ремнями, послушно замер, превратившись в неподвижную статую, тяжелую, словно из металла. Его опустили в баркас, закрепили, и сразу же весла вспенили воду. Мы пошли, набирая скорость, в сторону ближайшего из кораблей.
Там нас заметили, начали опускать трапы и толстые веревки. Зайчика втащили на борт в застывшем виде, там ожил, тряхнул гривой и с интересом осмотрелся.
К нему подбежал юркий матрос с горстью ржавых погнутых гвоздей.
– Ваша светлость, – сказал он мне почтительно, – мы наслышаны от горожан…
Зайчик потянулся к нему и начал аккуратно вынимать мягкими бархатными губами лакомство из ладони. Матрос бесстрашно скармливал чудесному коню его сухарики, но по сторонам косился с гордым вызовом.
Кто-то сказал потрясенно:
– Жреть… В самом деле жреть!
– Прекрасно, – сказал я с чувством. – А толстого жруна не видно.
Сзади раздался довольный голос:
– Мелькнул в направлении камбуза.
Ордоньес, все такой же огромный, но без грузности, подошел с широкой улыбкой на лице, почтительно снял шляпу. Я дружески обнял, похлопал по широкой спине, команда должна видеть, как их маркиз весьма и зело расположен к недавнему капитану, а ныне адмиралу.
– Дорогой граф, – сказал я, – рад тебя видеть в том же здравии. О вашей эскадре уже рассказывают легенды!
Он польщенно улыбнулся.
– Правда?
– Про морских змеев, – сказал я, – коих вы побили по дороге, про морских дев, что заманивали матросов, но ваши заманили их сами… Многое рассказывают! И когда объявим набор на корабли, от добровольцев не будет отбоя.
Он потер руки.
– Прекрасно! Как вам сам корабль вблизи?
– Бесподобно, – сказал я искренне. – Давно таких не видел…
Ордоньес сразу же метнул в мою сторону очень заинтересованный взгляд, в глазах появился жирный знак вопроса, но повернулся в сторону открытого моря и указал рукой.
– Вон там дважды показывались чужаки. Неделю назад двое, вчера уже шесть…
– И как?
Он отмахнулся.
– Боя не было. Да они, мне кажется, отвыкли или не умеют драться в море. Им бы высадиться на берег да пограбить… Но, конечно, если наберется больше, могут решиться и на морской бой.
Лицо его было спокойное, я спросил осторожно:
– Каковы наши шансы?
– Против шести кораблей, – сказал он, – выстоим даже в одиночку. Против двенадцати… гм… вдвоем со «Всадником Бездны». Ну, а если придут эскадрой эдак в двадцать-тридцать, сомнут числом.