169  

Потом был сплошной кошмар, на описание которого у летописцев ушло бы не меньше трех томов, но я по-мужски буду краток: были еще пещеры, а в них обнаруживались жуткие порождения подземелий, с одними дрались, от других удирали, хотя для сэра Торкилстона это был воинский маневр по заманиванию противника.

В конце концов мы собрали за собой погоню из всех параллельных пещер и ходов, что где-то да соединялись, мчались со всех ног, сэр Торкилстон хрипел, как загнанный жеребец, с Ордоньеса срывались клочья желтой пены. Сзади грохотало, первыми за нами гнались исполинские жуки-скарабеи, их с хрустом давили падающие плиты, стены сдвигались, потолки привычно опускались…

…впереди забрезжил странный свет, пот заливал мне глаза, я сам хрипел и стонал, ноги подкашиваются, и вдруг в грудь ворвался свежий цветочный воздух, жар обрушился на голову и плечи, а глаза едва не ослепли от яркого света.

Под ногами хрустнули сочные стебли, я торопливо оглянулся. Из узкой расщелины в вознесенной до небес великанской стене выскочили, шатаясь, Ордоньес и Торкилстон.

За нами выметнулся гейзер желтой пыли, снизу поднялась каменная плита и закрыла вход с такой ювелирной точностью, что не просунуть и волоска… Пыль быстро осела, и даже я, не отводящий взгляд от тайного входа, уже не смог бы сказать, где он находится.

Оба повалились на траву, Ордоньес захватил зеленые стебли в пригоршни и, сорвав, поднес к лицу. На лице счастье, неожиданно разразился хриплым каркающим смехом.

– Я думал… выйдем в преисподней!

Я сказал замученно:

– Такое здесь королевство. При землетрясении одни участки поднимались чуть ли не до небес, другие опускались… Эта долина, думаю, на уровне нашего Сен-Мари.

Торкилстон с трудом перевалился на спину, грудь вздымается бурно и с хрипами. Небосвод темно-синий, на западе уже в пурпуре, облачные горы окрасились торжественно-алым. Солнце, огромное и распухшее, медленно сползает по вогнутому небосводу к темному краю земли.

Ордоньес проворчал сиплым голосом:

– Сплюньте. Боюсь, и сейчас еще меняются местами. Хотя бы раз в сто лет.

– Сто лет, – сказал Торкилстон стонуще, – пусть даже каждый год…

Я торопливо осматривался, в сотне ярдов от нас роскошная роща олив, таких огромных и величественных, что просто библейские кроны, словно этот угол мира сохранился с тех допотопных времен, когда все было больше, прекраснее и чище.

В роще виднеется массивная скала размером с двухэтажный дом, черная, блестящая, словно только что родилась, изломы камня сверкают, не тронутые дождями и ветром, мое ухо уловило легкий плеск, словно широкая струя воды падает с небольшой высоты в бассейн…

– Если это не Сумрачный Грот, – проговорил я сдавленным голосом, – то я и не знаю…

Ордоньес спросил, не поднимаясь:

– А на карте?

– Карта молчит, – сказал я, – а что она хрюкнет, если тут еще никто не мусорил…

Торкилстон промычал в землю:

– Добейте. Дальше ни шагу.

Ордоньес сказал сочувствующе:

– Вы правы, благородный друг. Давайте вашу мизерикордию. Вас куда, в глотку, сердце или пониже, чтоб прочувствовали?

Торкилстон буркнул:

– Ну и шуточки у вас, граф… Вы в самом деле граф?

– Еще какой, – ответил Ордоньес гордо, – разве не видно по стати? Мы с вами прошли по дорогам, по которым сэр Ричард каждое утро перед завтраком гуляет!

Торкилстон передернулся с головы до ног.

– Не хотел бы пойти по тем дорогам, по которым он после обеда и перед ужином…

Я прислушался, сказал резко:

– Тихо! Вон там вороны взлетели…

Они послушно затихли. Минуты тянулись, как густой клей, наконец из-за рощи показались пятеро усталых до крайности людей. Вспугнутые вороны со злобным карканьем покружились над их головами и начали снова опускаться на ветви. Я с изумлением узнал Вильярда и Боудеррию, оба поддерживают старого мага Дрескера и Алонсию. Замыкает шествие очень приземистый мужик, поперек себя шире, в доспехах с головы до ног и в роскошной рыжей бороде, выпущенной на бочкообразную грудь. Топает с гигантским топором через плечо, с уверенным и очень хозяйственным видом.

Я сравнил взглядом его рост с Вильярдом, понятно, это и есть пятый участник их группы, гном, которого встретили где-то по дороге.

– Видите? – спросил я. – Прут к Гроту! Значит, еще не взяли Камень Яшмовой Молнии!

Торкилстон сказал сипло:

– Нам их не обогнать.

Ордоньес проворчал:

– Похоже на то. Однако хотя бы попытаемся.

  169