13  

Пока я стояла, жалела себя и фантазировала, парень, тот самый, фанат Билли Джоэла, вышел из «Статика» и встал рядом со мной. Я искоса взглянула на него: он явно что–то прятал под дождевиком. Я подумала, что он, наверное, вор. Кстати, в «Статике» я заметила так называемую стену позора – стену, на которую вешали снимки людей, укравших что–то из магазина; так вот, физиономия этого типа идеально походила для этой тематической фотовыставки.

Тут я услышала звуки сирен и, не сомневаясь, что полиция приехала за мистером Соседская Девчонка (так мысленно я его окрестила), злорадно захихикала,

Но это была вовсе не полиция, а кортеж президента. Сначала показалась первая машина с охраной, потом вторая, третья и наконец длинный черный лимузин.

Вместо того чтобы обрадоваться перспективе увидеть президента, – хотя в его лимузине были те самые странные стекла, через которые можно видеть только изнутри, – я мысленно чертыхнулась. Тереза наверняка теперь попадет из–за этого в жуткую пробку, к тому же у меня практически нет шансов избежать встречи с Дэвидом. Наверное, он увидит меня и подумает: «Странная она какая–то». Мне, конечно, все равно, ведь я влюблена в парня своей сестры, но все–таки было приятно, что Дэвид оценил мои ботинки. Кстати, если живешь в Вашингтоне, увидеть президента не такая уж большая удача.

И тут произошло нечто непредсказуемое. Сначала затормозила первая машина с охраной, потом вторая, третья. Оттуда выскочили парни в черных костюмах и кинулись к лимузину, из которого, к моему изумлению, вышел президент Соединенных Штатов. В окружении толпы секьюрити он не спеша направился в «Городские сладости».

А я и не знала, что президент любит печенье. То есть я имею в виду, что в «Городских сладостях» неплохие десерты, но точно не самые лучшие в городе.

Кроме того, если уж президент так любит кондитерскую «Городские сладости», почему бы не заказать там доставку чего угодно на дом, вместо того чтобы останавливать лимузин и идти под проливным дождем.

Не сомневаюсь, однако, что владельцы «Городских сладостей» не против лишней бесплатной шумихи вокруг своего заведения.

Так я стояла, жмурясь от света фар и прокручивая в голове всю эту чушь, как вдруг мистер Соседская Девчонка распахнул дождевик, и я поняла, что он вовсе не вор! Под дождевиком был спрятан огромный пистолет, и теперь парень направил его прямо на дверь кондитерской, из которой как раз выходил президент с пакетом печенья.

Меня вряд ли можно назвать сильной и храброй. В последний раз я применяла физическую силу, когда пыталась отобрать у Люси пульт от телевизора. И уж точно я не стала бы рисковать собственной жизнью, а бегство от Сьюзен Бун следовало расценивать как высшее проявление моего мужества.

И тем не менее в следующее мгновение я совершила нечто совершенно неожиданное – словно в меня вселился кто–то другой. Только что я смотрела, как мистер Соседская Девчонка наводит пистолет на президента, и вдруг…

…Я прыгнула.

6

Оказывается, если прыгнуть на предполагаемого убийцу, можно легко выбить у него из руки пистолет. Так что пуля, предназначавшаяся президенту, отлетит в сторону.

Более того, если прыгнуть на убийцу, он испугается, потеряет равновесие и упадет прямо на тебя, а ты – в лужу.

В довершение всего парень приземляется прямо на твою правую руку, ты слышишь отвратительный хруст и спрашиваешь себя: «Это то, о чем я думаю, или нет?»

Но разлеживаться не приходится: ты держишь парня, чтобы он не попробовал выстрелить еще раз, и орешь: «Пистолет! У него пистолет!»

И хотя всем это уже известно, – ведь первая пуля с громким звуком ударилась об асфальт, – около двадцати охранников окружают тебя, лежащую на мокром асфальте, направляют дула своих пистолетов прямо тебе в голову и приказывают:

– Не двигаться!

Поверьте, я и не думала двигаться.

В следующее мгновение мистера Соседская Девчонка подняли, а потом – потом принялись за меня. Кто–то потянул меня за сломанную, по всей вероятности, руку, и я громко вскрикнула, но секьюрити не обратили на это внимания. Они переговаривались по рации, и я услышала что–то вроде: «Ястреб в безопасности. Повторяю, ястреб в безопасности».

И снова, как совсем недавно, завыли сирены, и из близлежащих баров и магазинов высыпали люди: поглазеть. Вдруг – казалось бы, ниоткуда, – появилось несметное число полицейских машин и неотложек.

  13