51  

Слэйд притянул ее к себе, его руки напряглись.

— С тобой все в порядке? — хрипло спросил он.

— Да, — прошептала Регина.

Больше он не произнес ни звука. Его взгляд опустился на ее губы. Не боясь того, что это может выглядеть бесстыдным, Регина приблизила свои губы вплотную к его рту. Если ему требовалось разрешение, то он его получил. Губы Слэйда коснулись ее губ. Регина приятно удивилась, почувствовав, каким мягким и горячим, чуточку солоноватым от морской воды было это прикосновение. Она не могла и мечтать, что этот поцелуй окажется столь нежным и в то же время страстным. Казалось, их губы вросли друг в друга. Когда Слэйд прижал ее бедра к своим ногам, Регина почувствовала, что ее грудь начала тяжелеть.

Внезапно волна, высокая и более мощная, чем остальные, окатила их пеной и брызгами. Выпрямившись, Слэйд поднял Регину, чтобы она не захлебнулась.

Оставаться в воде с тяжело бьющимся сердцем она была не в силах. Слэйд понес ее к берегу.

Дойдя до песчаного пляжа, он отпустил ее. Они словно вернулись с небес на землю. Регина испытующе подняла глаза на Слэйда, но не увидела в его взгляде ни единого признака той страсти, которая горела в них всего несколько секунд назад.

— Слэйд?

Он твердо сжал челюсти. Его глаза пробежали по ее промокшей одежде.

— Нам лучше поскорее вернуться и переодеться.

— Конечно. — Она потянула его за рукав. — Я бы не возражала… — начала она, набираясь храбрости, — я бы не возражала, если бы ты меня поцеловал еще раз.

Он бросил на нее пристальный взгляд. В этом взгляде не было радости от ее слов — наоборот, в нем сквозило явное недовольство. Слэйд молча взял ее за руку, но лишь для того, чтобы помочь ей идти, поскольку двигаться в насквозь промокшем, облепившем ноги платье было нелегко.

Когда он вел ее по береговой тропинке, то не произнес ни единого звука. Регина тоже не стала прерывать молчание — она все еще была поглощена воспоминанием о тех волшебных мгновениях, которые им удалось разделить и которые так внезапно прервались.

Перед самым ужином Слэйд подошел к плотно закрытым дверям комнаты Регины. Хотя ей и хотелось распахнуть двери настежь, чтобы комнату наполнила свежесть вечернего бриза, она все же решила этого не делать. Услышав, как Слэйд окликнул ее из-за двери, девушка отложила в сторону журнал и поспешно пригладила волосы. Затем, одернув юбку, стремительно направилась к двери.

— Мы садимся ужинать, — просто сказал Слэйд.

Какое-то мгновение Регина стояла у дверей неподвижно.

Его присутствие не только наполняло ее энергией, оно словно электризовало воздух вокруг нее. Ей в голову пришел вопрос: были ли мысли Слэйда заняты ею хотя бы половину того времени, которое она посвятила размышлениям о нем?

Она сомневалась в этом. Благодарение Богу, что сейчас их разделяла дверь, — Регина не могла представить себе, как смотрела бы ему в глаза.

Слэйд нетерпеливо приоткрыл дверь, и Регина поспешно отпрянула в глубь комнаты. На его непроницаемом лице, как всегда, не было видно никаких эмоций. Как бы она хотела, чтобы это лицо вновь осветилось улыбкой! По-видимому, Слэйд привык прятать свои чувства за непроницаемой маской. Регине мучительно захотелось, чтобы Слэйд в один прекрасный день перестал скрывать от нее свои чувства — и чтобы этот день наступил как можно скорее.

Этим утром ей в душу неожиданно закралось сомнение в том, что их свадьба действительно состоится. Такие люди, как Слэйд, скорее бродяги, чем домоседы; только серьезные чувства заставляют их думать о том, чтобы остепениться. Регина робко улыбнулась, надеясь получить в ответ ободряющую улыбку, но непроницаемое выражение лица Слэйда нисколько не изменилось, и сердце девушки больно уколола мысль, что этим утром и у Слэйда могли появиться сомнения в предстоящей свадьбе.

Они вместе двинулись по двору. У самой двери столовой Слэйд остановился и легонько тронул Регину за плечо.

— Никто еще ни о чем не знает. Я сообщу им сейчас.

Регина с облегчением вздохнула; ее напряжение спало.

Он не собирался менять свое решение. Она тоже. Это было вопреки логике, но иначе поступить она не могла.

Слэйд уловил ее минутное колебание.

— Надеюсь, ты не передумала?

— Нет, — прошептала она. — Я дала тебе слово и собираюсь его сдержать.

— Человек слова, — произнес он без всякого выражения, но было видно, как расслабились и опустились его плечи. — Тогда идем.

  51  
×
×