167  

Эйдан схватил ее за запястье.

– Успокойся, Элли!

– Да как я могу успокоиться? Получается, что я вообще никогда не появлялась на свет! Что все это, черт возьми, значит?

Эйдан, в отличие от нее, был непробиваем как танк.

– Из этого следует, что ты должна вернуться в Блейд и поселиться там со своим братом, ведь это последнее место, в котором видели твою мать.

– Мою мать в последний раз видели здесь, но теперь ее почему-то нет и в этом времени! – Элли вновь принялась барабанить в дверь. Ее мать, по всей видимости, избежала кровавой резни в Блейде и скакнула прямо в 1982 год, где познакомилась с Уильямом Монро и в этом же году произвела на свет дочь, то есть ее, Элли. Однако теперь получалось, что все было совсем не так, видимо, история пошла в другом направлении. – У меня такое ощущение, что я сама в любой миг могу испариться раз и навсегда.

– Ты принадлежишь Братству, красавица, – улыбнулся Эйдан, – и ты не исчезнешь из времени.

Элли растерянно посмотрела на него и подумала: а ведь Эйдан прав. Каким-то непонятным образом ее мать сделала что-то не так, и теперь все изменилось. Но если так оно и есть, то как же это сказалось на ее отношениях с Уильямом Монро? Неужели Древние отобрали у нее воспоминания, чтобы она не страдала, вернувшись обратно в прошлое? Но ведь ее отцом был Уильям? Или все-таки нет?

Неожиданно дверь распахнулась. На пороге стояла Сэм, в коротеньких шортах и крошечном топике. Мокрые волосы, почти полностью открытый живот. Вид у нее был недовольный, но стоило ей увидеть подругу, как раздражение тотчас улетучилось. От неожиданности Сэм удивленно вытаращила глаза.

– Элли! – воскликнула она и бросилась на шею подруге.

– Ты узнала меня! – растроганно проговорила Элли чуть охрипшим от волнения голосом.

Сэм посмотрела на Эйдана – сначала недоуменно, а затем с оценивающим прищуром. Эйдан улыбнулся ей той необыкновенной улыбкой, от которой большинство женщин мгновенно падают на спину и позволяют снять с себя все до последней ниточки. В отношении Сэм такая задача существенно упростилась бы, поскольку она была практически не одета. Сэм смерила гостя пристальным взглядом, после чего затащила Элли внутрь. Эйдан шагнул вслед за своей спутницей, и Сэм захлопнула за ним дверь.

– Табби здесь? – поинтересовалась Элли, представив их друг другу.

– Она на собрании родительского комитета. Мы так волновались из-за тебя.

Элли ответила ей удивленным взглядом. Значит, Табби реально существует, несмотря на то что она отправилась в прошлое и обитает там. Или все-таки она остается здесь?

– Послушай, Элли! – схватила ее за руки Сэм. – Нам нужно поговорить!

– Мы можем свободно говорить и при Эйдане, – заявила Элли.

Сэм бросила на него быстрый взгляд.

– Утром, на следующий день после той вечеринки, Табби позвонила тебе, потому что ты куда-то пропала. И никто, я повторяю, никто, – голос Сэм взлетел на пронзительную высоту, – не знал, где ты. Ни твоя домоправительница, ни твой отец, ни твой брат. Что, черт побери, случилось?

– Но ты не забыла меня, – прошептала Элли.

– Мы так испугались за тебя! Мы опасались, что это все демоны и что сама судьба внесла поправки в обстановку. Однако боги никогда не вмешиваются в тех случаях, когда кого-то убивают, ты сама знаешь это.

– Я была в пятнадцатом веке, Сэм. Слухи ЦИТСа оказались верны.

Сэм внимательно посмотрела на Элли – та ответила ей таким же пристальным взглядом, после чего Сэм обернулась к Эйдану:

– Он обладает огромной силой, но точно не демонической.

– Да, ты права, он наделен силой. Существует тайное Братство, в котором много таких красавчиков, которые дали клятву защищать Невинных любой ценой, – сказала Элли. – Магистры без особых усилий путешествуют во времени и расправляются с силами зла. Они ведут происхождение от Древних богов, Сэм. – Она еле удержалась, чтобы не похвастаться подруге собственным божественным происхождением. – Они практически бессмертны, точнее, почти бессмертны и практически непобедимы.

– О господи! – охнула Сэм и, понизив голос, добавила: – В Книге есть одно непонятное заклинание, Элли. Оно касается прерванной судьбы и судьбы исправленной.

Элли застыла в нерешительности. Сэм упомянула Книгу, с которой она и Табби сверяли свою жизнь. Получили они ее в наследство от матери, причем пользоваться этой книгой могли только женщины из рода Роуз. Книга эта содержала в себе массу всевозможных мудрых изречений, магических заклинаний и загадочных мифов.

  167