— Ха-ха, что за кабана встретили за речкой! — сообщил он с веселым хохотом. — Не поверите, сэр Ричард, с сарай размером, а быстрый… куда там оленям!.. Альфакс, скажи, если бы я сдуру не попробовал с мечом, уже жрали бы кабанью печень!
Молодой рыцарь, к которому обратился за поддержкой, сказал с кривой усмешкой:
— Ну так и надо было с копьем.
— А я что говорю? Копьем бы добыл, это так же верно, как и то, что я — Тудор!..
— Но ведь вы, сир, — сказал Альфакс почтительно, — не взяли копье.
— Я ж говорю, понадеялся… Кто ж знал, что это такой кабан? Я думал, просто кабан, а это всем кабанам кабан! Ну просто черт знает что за кабан, просто и не кабан будто, а я даже не знаю, что такое!..
Он похлопал по плечу проходившего мимо с оленем на плечах невысокого воина:
— В следующий раз мы его завалим. Гастеринг!
Воин на миг остановился, взглянул снизу из-под туши.
— Вряд ли, сир, — ответил он хрипловатым голосом. — Такого не завалим.
— А вот завалим, — возразил Тудор с воодушевлением.
Он повернулся ко мне, обнял за плечи, повел к дверям замка. — Видишь, сэр Ричард, что за народ?.. Во всем сомневаются, ни во что не верят!.. да мы этого кабана, как… да как зайца!.. А что? Любит ли сэр Ричард благородное искусство охоты?
Конечно, нет, ответил я мысленно. Что за блажь гоняться за беззащитным зверем по лесам и полям, рвать штаны о сучья, когда домашние намного вкуснее, но посмотрел в раскрасневшееся лицо, полное задора и отваги, и ответил, конформист проклятый, как от меня и ждет общественность в лице Тудора:
— Да, конечно! Что может быть лучше для мужчины?
Тудор довольно хрюкнул, а Зигфрид сбоку уточнил:
— Лучше только винные подвалы соседа. Конечно, в перерывах между охотой на оленя и охотой на кабанов.
Тудор захохотал, развернулся к своим, помахал рукой:
— Разделывайте, — распорядился он громовым голосом, — катите бочки вина в зал, готовьте пир!.. А мы с моим новым другом сэром Ричардом отправимся за этим проклятым кабаном и вырвем ему клыки!
Я мысленно ахнул, а Зигфрид сказал с сомнением:
— Сэр Тудор, вы только с охоты!
— Ну и что? — удивился Тудор. — Разве для мужчины охота — не лучший отдых?.. Эй, Чизелло, пусть подадут свежего коня, лучше — Черногривого, мы сейчас же возвращаемся, пока этот проклятый кабан не удалился в другие земли.
Я чувствовал отчаяние — не до охоты, Зигфрид старался не морщиться, поглядывал на меня осторожно, я поколебался, но дружбой с таким человеком пренебрегать не стоит, видно же, что нрав переменчив, это сейчас я лучший друг, а если откажусь, с такой же легкостью могу стать и самым лютым врагом, что оскорбил отказом и гнусно надругался для святыми чувствами охотника.
Из конюшни вывели моего коня. Оказывается, он и здесь сожрал ясли, потом начал чесаться о каменную стену и частично ее развалил.
— Да, — согласился я с беспокойством, — у него рог чешется. Наверное, кого-то наколоть пора.
Слуги побледнели и попятились
Через полчаса мы вломились в лес. Я полагал, что оставим коней, а дальше пешком, но Тудор велел остановиться только слугам и ждать нашего возвращения.
Солнечный свет заливает просветы между деревьями, зелень чистая, изумрудная, здоровая, на той стороне поляны листья желтые и оранжевые, но тоже чистые, яркие, как из золота. Косые солнечные лучи широкими полосами падают на траву Тудор придержал коня, я взглянул в ту сторону, куда он устремил жадный взор, внезапно переменившись в лице.
На той стороне поляны у тоненькой березки девушка в голубом костюме с луком в руке и огромным серым, почти седым, волком у ноги. Оранжевые волосы, как золото, крупными прядями ниспадают с обеих сторон лица, оставляя в тени, я рассмотрел юное и полное жизни девичье лицо, чистое и нежное, самую малость тронутое загаром, как могут загорать только блондинки. Брови вразлет, глаза синие, а губы полные и алые, на груди глубокий вырез, на цепочке крупный синий камень, округлый и блестящий, похожий на гигантскую слезу. От камня на коже голубой отсвет.
Из-за плеча строго смотрят оперенные стрелы, мне показалось, чересчур велики для такой хрупкой девушки. Впрочем, лук тоже великоват, в то же время руки не выглядят мускулистыми, толстыми. Правда, и чересчур хрупкими тоже не смотрятся, а кожаные перчатки на ней из толстой кожи.
Тудор смотрел и смотрел, боясь даже дышать, я тоже замер. После напряженного молчания над головой отвратительно громко затрещали сучья, по вершинам деревьев пронесся крупный зверь, похожий на раскормленную белку размером с леопарда, девушка в голубом напряглась всем телом, готовая исчезнуть в любой миг, но все еще оставалась на том же месте.