Голос сэра Ульриха прервал мои тягостные мысли:
– Что дальше, сэр Ричард?
– Обыскать весь замок, – велел я. – Он окружен, так что мышь не ускользнет! Все проверить!
Я сам забегал во все комнаты, быстро переворачивал мебель в поисках сбежавшего барона и мчался дальше. Распахнув дверь в последнюю, пыльную и забитую всяким хламом, я заорал и бросился к окну, где полуголый барон Руаяль прицепил веревку и уже просовывал наружу ноги.
Посреди комнаты три гранитные глыбы, стальные клинья и молот, словно каменотес берет работу на дом. Я зацепился из-за спешки за камень, больно ушиб ногу, упал, а барон начал поспешно вылезать в окно.
– Стой, сволочь! – заорал я.
Почти из положения лежа я прыгнул, ухватил за шиворот в момент, когда он уже выскользнул по ту сторону стены. Откуда и сила взялась, мощным рывком вдернул его обратно, барон грохнулся на пол. Я тяжело дышал, а он перевернулся, хватаясь за пояс, но меч, как и доспехи, разбросаны по полу – слишком узким оказалось это окно для бароньей туши.
Я остановил острие меча у него под кадыком, там натянулась кожа, и барон едва дышал, страшась даже сглотнуть слюну.
– Ух ты и сволочь, – сказал я пораженно. – А где рыцарство? Нет, такого гуся придется вешать на простой веревке, не шелковой.
Он ответил с бледной улыбкой:
– Сэр Ричард, вы же рыцарь? И не сволочь, верно? Вы не можете поступить, как поступил я.
– Уверены? – спросил я.
Он проговорил одними губами:
– Ну да. Вы, как я слышал, с Севера?
– Да, – ответил я. – Но я с дальнего Севера.
Он покосился на острие перед своим лицом.
– Тогда вы обязаны дать мне меч и позволить защитить себя в честном бою?
Я жестко смотрел в его умное злое лицо. Он ответил торжествующим взглядом, почти не скрывая, что у него есть какой-то трюк, какая-то хитрость.
В комнату забежали Тамплиер, сэр Герцель, Ульрих, Палант и другие рыцари. Все смотрели на меня в ожидании. Я вгляделся в их лица и с потрясением понял, что да, они ждут именно этой глупости, что я велю дать меч и щит этому гаду, даже напялить на него доспехи, позволю драться со мной в «честном бою», мать вашу, и я, как дурак, буду драться, прыгать и потеть, получать удары по голове, и все потому, что я – армландец или брабантец, сейчас это неважно, это что за дурь, вот еще одна из причин, почему рыцарство сгинуло, честными нужно быть только с честными…
Я сказал барону почти дружески:
– Зачем нам эти предрассудки?.. Мы же умные люди! Не так ли?
Он замедленно и с неуверенностью кивнул.
– Ну… да, конечно…
– Вот и не будем играть комедии для зрителей, – сказал я. – Вы, сэр барон, прекрасно понимаете, как должен поступить умный человек на моем месте.
Он слегка побледнел, но сказал громко:
– Вы должны дать мне свой меч и позволить защищаться!
– Даже свой меч? – спросил я. – Ну, вы круты, барон… Эй, вы там! Веревка при вас? Связать это существо. Без церемоний.
Я обращался не к Тамплиеру, сэру Герцелю или Паланту, а к воинам, которых сэр Колдуин отобрал как лучших из лучших. Я не ошибся: они моментально связали барона и остановились, преданно глядя на меня в ожидании новых приказов.
– А теперь такая же, – сказал я, – но подлиннее отыщется?
Один из воинов похлопал по сумке у пояса, повернулся ко мне с виноватой улыбкой.
– Есть, но… слишком короткая.
Барон Руаяль продолжал улыбаться, все еще уверенный в какой-то игре, которой его намерены запугать. Я сделал к нему шаг и сорвал с шеи медальон.
– Такому человеку надлежит другое украшение на шею!..
Мои лучшие из лучших мгновенно все поняли по моему взгляду на валун под ногами, мигом прицепили барону на грудь. Он напрягся, выдерживая тяжесть, что стремится согнуть в поясе, и вызывающе смотрел мне в глаза.
Тамплиер воскликнул возмущенно:
– Сэр Ричард, это недостойно!
– Почему?
– Это же барон!
Сэр Палант сказал твердо:
– Благородных людей не вешают. Им можно только рубить головы.
Я посмотрел на лица рыцарей, у всех строгие глаза, вздохнул и кивнул одному воину.
– Отменяется. Сруби ему голову.
Барон продолжал улыбаться, веря в рыцарское братство, но воин быстро взмахнул мечом, послышался чавкающе-хрустящий удар, голова барона запрокинулась на плечо, из рассеченной бычьей шеи хлынула струя крови.
Воин смущенно отступил и затерялся среди собратьев. Барона быстро вытащили в коридор, а там выбросили через широкое окно во двор. Я слышал сильный удар, повернулся к рыцарям.