97  

Я умолкла. Ко мне обратилось множество взглядов, лишь Шэрон по-прежнему смотрела в другую сторону.

– Ты говоришь так, как будто сама там была, – тихонько заметил Иен. – Как давно это произошло?

– Динозавры уже вымерли, а люди еще не появились. Меня еще не было, но я помню кое-что из воспоминаний, которые дошли до меня через многие поколения матерей моей матери.

– Сколько же тебе лет? – спросил Иен и наклонился ко мне, пронизав меня взглядом сияющих голубых глаз.

– Земных? Я не знаю.

– Приблизительно? – настаивал он.

– Наверное, несколько тысяч, – пожала плечами я. – Я потеряла счет времени из-за криосна.

Иен отпрянул, пораженный.

– Ого! Вот это возраст, – выдохнул Джейми.

– На самом деле я младше тебя, – шепнула я ему. – Мне и года нет. Все время чувствую себя ребенком.

Уголки губ Джейми приподнялись. Ему понравилась мысль, что он может быть старше меня.

– А как у вас происходит старение? – спросил доктор. – Каков естественный срок жизни вашего вида?

– У нас его нет, – сообщила я. – Пока есть здоровые носители, мы можем жить вечно.

Тихое перешептывание разнеслось по всей пещере. Что это – злость? испуг? отвращение?.. Я не разобрала. Не надо было торопиться с ответом: я понимала, что значат для них мои слова.

– Красота! – злобно бросил кто-то. Голос доносился со стороны Шэрон, которая так и не повернулась.

Джейми сжал мне руку, заметив в моих глазах желание убежать.

На этот раз я мягко высвободилась.

– Я наелась, – прошептала я, хотя хлеб так и остался лежать нетронутым, и бросилась вон.

Джейми побежал за мной, нагнал меня в большой пещере с огородом и вручил оставленный на столе хлеб.

– Очень-очень интересно, правда, – сказал он. – И, по-моему, никто особенно не расстроился.

– Это все Джеб придумал, да?

– Ты так хорошо рассказываешь. Когда все это поймут, им захочется тебя послушать. Как нам с Джебом.

– А если я не хочу никому ничего рассказывать?

– Ну… Тогда не рассказывай. – Джейми непонимающе нахмурился. – Мне же ты рассказываешь!

– Это другое. Ты как я. – Я могла бы сказать: «Ты же не хочешь меня убить», но решила его не расстраивать.

– Как только люди узнают тебя получше, ты им понравишься. Как Иену с доком.

– Джейми, Иену с доком я не нравлюсь. Просто они отличаются болезненным любопытством.

– Ничего подобного!

– Ох! – простонала я. Мы наконец-то добрались до нашей комнаты. Я отодвинула ширму и бросилась на матрас. Джейми куда спокойнее последовал за мной, сел рядом и обхватил руками колени.

– Не злись, – умолял он. – Джеб хочет как лучше.

Я снова застонала.

– Ты привыкнешь.

– Док теперь будет приставать ко мне при каждом моем появлении на кухне?

– Или Иен. Или Джеб, – смущенно подтвердил Джейми.

– Или ты.

– Нам всем интересно.

Я вздохнула и перевернулась на живот.

– И часто Джебу приходится напоминать о своих порядках?

Джейми задумался, а затем кивнул.

– Ага, почти все время.

Я откусила большой кусок хлеба, прожевала и заметила:

– Наверное, я теперь буду есть тут.

– Иен собрался тебя расспросить на прополке шпината. Это не Джеб ему велел, он сам.

– Замечательно.

– А у тебя неплохо выходит сарказм. Я думал, паразиты, то есть Души, не любят злого юмора. Только веселый.

– Здесь они быстро ему научатся, поверь.

Джейми рассмеялся и взял меня за руку.

– Но ты ведь не страдаешь с нами, правда? Не чувствуешь себя несчастной? – с тревогой спросил он.

Я прижала его руку к своей щеке:

– У меня все хорошо.

Я говорила чистейшую правду.

Глава 26

Возвращение

Так, даже не давая своего согласия, я стала учителем, как и хотел Джеб.

Мои «уроки» проходили неформально. Каждый вечер после ужина я отвечала на вопросы. Оказалось, пока я была согласна этим заниматься, Иен, док и Джеб не приставали ко мне в течение дня – таким образом, я могла работать спокойно. Мы всегда собирались на кухне; мне нравилось помогать с выпечкой во время рассказа – я выкраивала время на обдумывание неприятных вопросов, к тому же всегда было чем занять глаза, когда не хотелось встречаться с кем-то взглядом. Меня это вполне устраивало: да, мои слова могли их расстроить, зато дела всегда приносили пользу.

Мне не хотелось признавать, что Джейми прав. Разумеется, меня недолюбливали, и были совершенно правы – ведь я не одна из них. Джейми я нравилась, впрочем, тут речь шла о странной химической реакции, которая противоречила здравому смыслу и от мальчика не зависела. И Джебу я нравилась, но Джеб был немного того. А вот для поведения других людей не существовало подобных оправданий.

  97  
×
×