Банда Зазы Киприота перестала существовать.
Анклав: Цюрих
Территория: Альпийская Поляна
«Замок Ван Глоссинга»
Деловые партнеры нечасто расстаются добрыми друзьями
– Долго мне еще валяться? – недовольно спросил Дрогас.
– Минут пять, – пробормотал машинист. – И, пожалуйста, не говорите…
– Ты не указывай, понял?!
– Так точно.
Дрогас хотел добавить пару ругательств, но передумал: сорвал злость, и ладно. Хватит с этого придурка. Тем более что как раз сейчас этот самый «придурок» копошится у него в голове.
Стефан лежал в «капсуле тотальной проверки» – прозрачном цилиндре, установленном в одной из комнат Технического управления СБА. Лежал на животе, положив голову на руки, а из его затылка выходил целый пучок проводов, исчезающих затем в передней, металлической стенке цилиндра. Голову Дрогаса изучали с помощью лучших приборов, просвечивали изнутри и снаружи, просматривали с тщательностью промывающих песок золотоискателей.
– Как же мне все надоело! – вновь заворчал Стефан. – Почему ты просто не взял мою «балалайку»?
– Вы уже спрашивали, – коротко ответил машинист.
– Ответь еще раз! Не развалишься!
Блестяще задуманная и безупречно проведенная операция провалена. Настроение – дерьмо. И то, что он вынужден проверяться («Словно после визита к дешевой шлюхе. Ха-ха-ха…»), радости Стефану не добавляло. Противно ему было подставлять голову обколотому «синдином» ублюдку из особой, находящейся в личном подчинении президента СБА группы машинистов. Противно и унизительно. Вот и срывался Дрогас, терроризируя эксперта мелкими придирками.
– Судя по всему, вас обработали люди Сорок Два, – хладнокровно повторил машинист свою двухчасовой давности речь. – С помощью нескольких очень хитрых программ они подключились к вашей «балалайке» и качали с нее информацию. Вы были передатчиком, господин Дрогас, ходячим передатчиком. Проблема заключается в том, что их программы задействуют не только «балалайку», но и «гнездо», лезут в корневые каталоги, прошитые непосредственно в голове. Поэтому мы не можем ограничиться простой сменой чипа – если не почистить как следует, к вам смогут подключиться вновь, даже если вы вставите другую «балалайку».
– Так чисти, твою мать!
– Этим я и занимался.
Дрогас приоткрыл левый глаз, хотя смысла в этом не было – он все равно не мог шевелиться и видел только руку да стенку цилиндра, – и осведомился:
– Закончил, что ли?
– Так точно.
– И какой вердикт?
– Теперь вы чисты.
– Уверен?
– Уверен.
Машинист открыл цилиндр и аккуратно вытащил из «балалайки» Стефана разъем. Дрогас немедленно поднялся и сел, тяжело глядя на эксперта.
– А в том, что я был ходячим передатчиком, ты тоже уверен?
– На сто процентов, господин Дрогас, – подтвердил машинист. – В утешение могу сказать, что люди Сорок Два еще не поставили такие операции на поток. Для взлома «гнезда» требуется специалист высочайшей квалификации, талант которого приближен к таланту великих. – Эксперт помолчал. – Вас взломал настоящий мастер, господин Дрогас.
– Шмейхель, – прорычал Стефан. – Паскудный Шмейхель!
– Вуаля! Саймон, позволь представить тебе твое новое лицо! – Пластик снял последний бинт и поднес зеркало. – Нравится?
Человек, которого Дрогас знал под именем Шмейхель, внимательно оглядел себя, пощупал подбородок, скулы, после чего улыбнулся:
– Неплохо.
Исчезли рыжие волосы, ямочка на подбородке и чересчур пухлые для мужчины губы. Из зеркала на Саймона смотрел тридцатипятилетний брюнет с узким, «породистым» лицом. Высокие скулы, нос с маленькой горбинкой и немного вытянутый подбородок. Нужны усики.
«Придется отрастить».
– Пожалуй, мне нравится.
– Все, как ты хотел, Саймон.
– Спасибо, Роже.
– Всегда пожалуйста.
Пластик отошел к столу, выключил аппаратуру, которую использовал во время операции, и принялся собирать инструмент.
– Теперь нужно представиться Сорок Два, – хохотнул Саймон, озираясь в поисках одежды. – Пусть он тоже начинает привыкать к моей новой физиономии.
– Представиться не получится, – неожиданно хмуро отозвался Роже.
– Что случилось?
– Несколько часов назад кто-то разгромил «Эверест». – Пластик помолчал. – Сорок Два похитили.
Анклав: Сингапур