181  

— Спасибо. Я очень рад, что через тебя до меня добрался такой своеобразный привет от учителя, — поблагодарил гостя демон. Ник кивнул в ответ. — Однако я заметил, — продолжил Балаватх, — что у тебя есть еще что-то на обмен. Или я ошибся? — Он вежливо, но демонстративно бросил взгляд на сумку гостя.

Ник довольно улыбнулся. Балаватх мысленно кивнул себе. Он правильно понял действия парня.

— Я просто подумал, — безмятежно ответил Ник, — что у такого умного и сильного мага, как ты, найдется что-то не особо секретное из арсенала, чем не жалко поделиться. Вот и приготовил на всякий случай описания ряда своих магических разработок.

Балаватх задумчиво откинулся на спинку кресла. Он предполагал, что на обмен Ник предложит исключительно теоретические выкладки. Разумеется, дневники и книги с записями плетений есть у каждого сильного мага, но по большей части они бесполезны без объяснения автором сложных моментов. Практически невозможно на бумаге отразить всю сложность плетений. Конечно, опытный маг сумеет разобрать по записям, что нужно делать, да и то случаются всякие неприятности. Впрочем, почему бы и нет? Если Нику будет что-то непонятно, то можно показать ему кое-что вживую. В принципе это неплохой повод для дальнейших встреч. Да и любопытно посмотреть, что там такого может продемонстрировать Ник. Кивнув себе, Балаватх снова подозвал своего помощника и подробно проинструктировал того, что надо сделать.

Но предполагаемому обмену знаниями не суждено было сбыться. Балаватх, аккуратно изучающий с помощью третьего глаза ауру собеседника, увидел, что Ник что-то почувствовал. Парень на мгновение замер, не донеся до рта бокал с вином.

Вдруг он встал, поставил бокал на стол и предложил демону:

— Не хотите пройтись, пока ваш помощник принесет бумаги? — И, немного помявшись, добавил: — А то что-то ноги затекли.

Балаватх принял предложение. Перебрасываясь незначительными фразами, они покинули комнату и стали спускаться по лестнице к выходу, намереваясь попасть на задний двор, чтобы подышать свежим воздухом. Когда они оказались в холле первого этажа, Балаватх услышал громкие голоса.

— Стой смирно, стерва! — резко проорал один из молодых демонов — сынков влиятельных папаш при дворе владыки. Балаватх и Ник сквозь открытые двери зала увидели, как трехглазый молокосос грубо схватил девушку Ника за руку и силой тянул ее к себе.

«Все-таки вулкан взорвался!» — как-то флегматично подумал Балаватх. Он чего-то подобного ждал и уже собрался вмешаться, но сначала посмотрел на Ника. Парень, почувствовав его взгляд, отрицательно качнул головой. Нарушитель спокойствия стоял спиной к ним и не видел невольных свидетелей. Впрочем, сценку видели многие гости приема, а не только Балаватх с Ником.

Платье девушки изменило цвет. Вместо густой безлунной ночи с мерцающими звездочками Криса полыхала ярко-красным пламенем. Балаватх даже потряс головой, чтобы избавиться от этого наваждения. Тем временем девушка стукнула держащего ее нахала по локтю, ловко вывернулась из захвата и на глазах у всех присутствующих исчезла. Балаватху показалось, что в этот момент он всего на долю мгновения отвел взгляд, а когда снова взглянул на то же место, ее уже не было.

«Скрытница!» — с уважением подумал он. — Причем мастер. Впрочем, — он посмотрел на Ника, — нестандартному Админу только особая спутница и подходит». Но сейчас следовало не размышлять о гостях, а немедленно заняться текущими делами. Скандал должен быть пресечен немедленно. Не хватало еще налаживающиеся отношения с Ником и гномами испортить из-за какого-то наглого сосунка.

— Рамас-с-са! — прошипел Балаватх. Молокосос резко развернулся, держась за повисшую руку и морщась. Ну и рожа. Похоже, этот недоумок не только выпил лишнего, но и воскурил тарашуйу. И надо же было ему прицепиться именно к девушке Ника. Балаватх неожиданно почувствовал, что ничем хорошим происшествие не закончится. Весь план общения с Ником, судя по всему, пошел насмарку.

— Так значит, этого идиота зовут Рамаса? — флегматичным голосом, чуть растягивая слова, спросил Ник. Балаватх посмотрел на него. Лицо гостя выглядело абсолютно безмятежным, словно тот не понимал, какие сгущаются тучи. Рамаса-то явно напрашивается на драку. А он, как хорошо знал Балаватх, опытный маг-дуэлянт. Немало противников вернул обратно в изначальную лаву.

— Я приношу официальные извинения от имени посольства и от своего имени, — сказал Балаватх, пытаясь замять скандал в самом начале. — Уверяю тебя, он будет наказан. — Демон, однако, сам был не слишком уверен, что удастся заставить посла владыки наказать мерзавца. А не наказать? Как потом объяснять, что наемники не отморозки, если даже на торжественном приеме, организованном самой Лигой, в отношении гостя, тем более женщины, было позволено случиться такому инциденту? Балаватх задергался, не зная, что предпринять.

  181  
×
×