26  

— Добавьте к этому списку самоуверенность, апломб и деспотичность и я начну узнавать своего брата! — саркастично заметил Джордан.

— В любом мужчине должно быть немного самоуверенности. Это скорее положительное качество. — Как он и предполагал, Мерилин кинулась на защиту Джонатана. — Стейси, ты со мной согласна?

Джордан покосился на Стейси. Увидев ее улыбку, он понял, что она в восторге от этой беседы.

— Да, и этого положительного качества ему не занимать, — ответила Стейси.

Эти слова заставили Джордана призадуматься. Самоуверенный? Разве он самоуверен? Он всегда думал, что Джаррет — самый заносчивый в семье. Вторым следовал Джонатан. Но Стейси, кажется, думала, что и он недалеко ушел от братьев, впрочем, даже если она так считает, его это не слишком беспокоит!

— Джонатан звонил мне вчера, — продолжала Мерилин. — Они с Гейл чудесно проводят время на Гавайях.

— Уверен, так и есть, — кисло признал Джордан.

— Простите меня, мисс Палмер… — Подошедший официант прервал их беседу, но Джордан успел заметить, что Стейси смотрит на него как-то странно. — Вам звонят.

— Наверное, это Бенджамин. — Мерилин сморщила носик с видимым раздражением. — Сейчас он скажет, что задерживается. Или что вообще сегодня не сможет прийти!

Она встала.

— Возвращайтесь к нам, если Бен не сможет прийти, — пригласил ее Джордан. — Скажите ему, что он может подойти к нам позже, когда мы будем пить кофе. Может быть, я даже позволю ему оплатить счет!

— Я передам ему. — Мерилин пошла в холл к телефону, сопровождаемая восхищенными взглядами.

— Ты не возражаешь, что я пригласил Мерилин поужинать с нами? — спросил Джордан у Стейси, когда они остались одни.

— Нет, — сразу ответила она. — Замечательная женщина, правда?

Да, и вовремя подошла. Разговор, который они вели до появления Мерилин, был слишком тяжел, чтобы Джордан мог чувствовать себя комфортно. Ему ужасно не хотелось возвращаться к теме замужества Стейси.

Без сомнения, когда-нибудь она потеряет невинность. Скорей всего в свою первую брачную ночь. Вот только ее мужем будет не он, а кто-то другой.

— Бенджамин согласен заплатить по счету! — объявила Мерилин, вернувшись к ним. — Я знала, что не стоит договариваться о встрече в ресторане! — Она вздохнула и села на свое место. — Мой милый работает как вол. Но он любит свою работу и никто лучше ее не делает, — продолжила она с гордостью.

— Бен — врач, — лаконично пояснил Стейси Джордан.

— Послушайте… — Мерилин улыбнулась так тепло, что оба почувствовали неотразимость ее очарования, — вы уверены, что не хотите провести этот вечер вдвоем?

— Уверены! — ответила Стейси за обоих. — Мне не терпится послушать об интересных случаях, которых, наверное, было множество в вашей жизни. Еще нам хотелось бы узнать, над чем вы сейчас работаете. Правда, Джордан?

— Конечно, — согласился тот. Такое развитие событий подходило ему как нельзя лучше. А если позже к ним присоединится еще и Бен, вечер пройдет просто отлично.

Тем не менее Джордан почти не участвовал в беседе на протяжении всего ужина. Он предоставил дамам вести разговор. Мерилин рассказывала о своих поездках в Америку. Вскоре выяснилось, что им со Стейси есть о чем поговорить. Стейси, похоже, была абсолютно счастлива в компании Мерилин. Они болтали как старые подруги. Прошло немного времени, и Джордан обнаружил, что просто сидит и наблюдает за ними. Лицо Стейси оживилось, она вся светилась от удовольствия. Несмотря на ужасное начало, вечер оказался более чем удачным, решил Джордан…

— Это было чудесно, — сказала Мерилин с удовлетворением, когда ужин закончился. — Как раз вовремя! — воскликнула она, оглянувшись. — Бен все-таки успел присоединиться к нам, чтобы вместе выпить кофе.

Ее лицо сияло от радости, пока она смотрела, как он пробирается к их столику.

Отличная пара, признал Джордан. Мерилин привстала, чтобы поцеловать Бена. Тот был высок и элегантен. Его волосы уже посеребрила седина. Мерилин казалась рядом с ним маленькой и хрупкой. Эти такие разные, но одинаково талантливые, каждый по-своему, люди нашли свое счастье на шестом десятке лет…

— Прошу прощения, — в смятении извинилась Стейси. — Мне что-то нехорошо. — Она выбежала из-за стола.

Джордан пошел следом за ней. Когда он ее догнал, она выглядела просто ужасно. Лицо было белее мела, рыжие веснушки потемнели.

— Что с тобой, Стейси? — спросил он с беспокойством, хватая ее за плечо. — Ты не больна? Да что такое?

  26  
×
×