38  

– Боюсь предполагать.

Лермонт усмехнулся. И процитировал:

– «Между тем повелел король Артур привезти к нему всех младенцев, рожденных в первый день мая знатными дамами от знатных лордов; ибо Мерлин открыл королю Артуру, что тот, кто погубит его и все его земли, родился на свет в первый день мая. Потому и повелел он, чтобы прислали ему их всех под страхом смерти, и многие сыновья лордов и рыцарей были отправлены к королю. Был и Мордред послан к нему женою короля Лота. Посадили их всех на корабль и пустили по морю, а иные были четырех недель от роду, иные же и того моложе. И по воле случая пригнало корабль тот к берегу, где стоял замок, и разбило, и все почти при этом погибли, только Мордреда выбросило волной, его подобрал один добрый человек и растил у себя до тех пор, пока не сровнялось ему четырнадцать лет от роду, а тогда он привел его ко двору, как о том повествуется дальше, в конце книги „Смерть Артура“.

А многие лорды и бароны Артурова королевства негодовали на то, что у них отняли и погубили детей, но вину за это возлагали больше на Мерлина, нежели на Артура. И из страха ли, из любви ли, но сохраняли мир»[8].

– Достойный продолжатель дел царя Ирода, – пробормотал Семен.

Я молчал. Я вспоминал мультфильм, который очень любила Надюшка. Про маленького короля Артура. Про смешного забывчивого волшебника Мерлина. Я представил себе продолжение этого мультфильма – как взрослый Артур, науськанный Мерлином, приказывает загрузить на старый, ненужный корабль орущих, плачущих, ничего не смыслящих младенцев…

И это символ чистоты и благородства? Воспетый легендами король Артур?

– Не очень-то похоже на славного мальчика из доброго диснеевского мультика? – спросил Лермонт, будто прочитав мои мысли. – И на чудака-мага, который взял его под опеку? Но вы не должны винить Артура. Такова уж была его судьба. Такой уж ему попался учитель.

– Как Мордред выжил? – спросил я.

В глазах Лермонта мелькнула ирония.

– Трудно сказать. А как мальчик Артур оказался наследником трона? Быть может, Мордред и не выжил. Но нашлись люди, которые рассказали пареньку, что он сын Артура, которого отец пытался убить в младенчестве. Важно ли, кто он был по крови? Главное, кем он себя считал.

– Он жив?

– Мордред? Нет, конечно. Он был всего лишь человек. И Артур был человек. Они давным-давно ушли из мира.

– А Мерлин?

– И он навсегда ушел в Сумрак… – кивнул Лермонт. – Но Мерлин был действительно великим магом. Я думаю, он был самым великим магом всех времен. Я думаю, – он покосился на Семена, – что Мерлин был нулевым.

Я кивнул. Понятно. Нулевая магическая «температура». Мерлин не вносил ни капли в потоки той Силы, что пронизывает мир, был ее начисто лишен. И именно поэтому он был великим магом. Он поглощал чужую Силу, разлитую в пространстве, – и с ее помощью творил чудеса.

Никогда больше в мире не рождалось таких сильных магов.

А вот одна волшебница родилась. Моя дочь. Надя.

– После Мерлина осталось немало артефактов, – продолжал Лермонт. – Он создавал их играючи, будто это не стоило ему ни малейших усилий. Эскалибур, конечно же. Плащ Мерлина. Чаша Мерлина. Кристалл Мерлина. Посох Мерлина.

– Он не слишком утруждал себя поиском названий, ага? – Семен засмеялся и тут же осекся.

– Руна Мерлина? – спросил я.

Лермонт покачал головой.

– Руна Мерлина – это всего лишь ключ. Она хранилась в могиле Мерлина, в двадцати двух милях от… от того места, которое считают могилой Томаса-Рифмача. Разумеется, самого Мерлина в могиле нет, но кое-что от великого мага там хранилось. Можете счесть меня сентиментальным, но я часто навещал свою могилу. А вот на могилу Мерлина ходить не любил. Полагался на защитные заклинания. И зря. Могила разорена.

– Я полагал, что могила Мерлина находится в Бретани, – сказал Семен.

– Нет. Она южнее Эдинбурга. Вблизи городка Пиблс, у схождения Твида и Поусейла. Это не слишком далеко отсюда.

– И что собой представляет Руна? – спросил я.

– Камень. Заряжен магией до отказа и исцарапан неразборчивыми значками. Руна Мерлина… – Лермонт обвел нас взглядом, заколебался, но все-таки продолжил: – …это ключ, точнее – главная часть ключа, служащего для доступа в тайник, устроенный некогда Мерлином на дне озера. Озера давно уже нет, но тайник, конечно же, сохранился.

– Тайник в Сумраке? – спросил я.

– Да.

– Пятый слой?

Лермонт вздохнул.

– До пятого я бы дошел сам, мой юный друг. Или позвал бы Гесера. Или Эндрю. Найдутся Высшие, способные дойти до пятого слоя. Но тайник делал Мерлин. Он на самом дне. Значит – на седьмом слое.


  38  
×
×