– Да я уже сел, – Сантуш, кажется, усмехается. – Отличная машина... Всего растрясло, но даже прическа не попортилась. Не дури, Андрей. Ко мне идут клонские танки. Засекли место приземления и теперь времени не теряют...
– Тем более, надо тебя снимать!
– Товарищ Иванов! Если вы меня слышите! Взрывайте вашу бомбу или этот дурак, в самом деле, прилетит меня спасать.
Молчание. Оно длится между вечностью и мгновением.
– Андрей, здесь Иванов. Товарищ Сантуш прав. Двоих мы уже потеряли...
– Командир! Я вас не узнаю! Хватит соплей, взрывайте!
– Даю обратный отсчет...
– Вот так-то лучше. Андрей, вали к "Дзуйхо"! И вот еще что: правильно я тогда на "Тьерра Фуэга" за тебя...
Голос Сантуша пресекается.
Какой-то скрежет. И всё, канал молчит.
Так погиб мой друг Комачо Сантуш. Судьба. А против этой госпожи не попрешь. Он был прав, когда недавно, или очень давно, говорил Иванову, что чоругская машина будет его последней.
Мы сели на "Дзуйхо".
Наша "муха" разогналась под обстрелом с крепости "Шаррукин-30". Перед тем как уйти в Х-матрицу операторы засекли множественные отметки дальнобойных ракет, которые вышли из атмосферы Бирба, как бы дико сие не звучало.
– Товарищи! – возвестил Иванов, когда мы спустя двенадцать часов выстроились в инструктажной. Именно так: выстроились. Есть такая команда: "Равняйсь!"
– К сожалению, вынужден констатировать, что наша совместная работа закончена. Во-первых, потеряна вся уникальная матчасть. Три флуггера сбиты. Остальные нуждаются в капитальном ремонте, который могут провести только чоруги. Во-вторых, командование требует передать вас, товарищи, в действующие части, где сейчас наблюдается острый дефицит специалистов. Таким образом, я уполномочен объявить о роспуске Эскадрильи Особого Назначения. Благодарю за службу!
– Служу России! – гаркнули мы, если вялые звуки, на которые только и были способны наши измученные тела, можно так назвать.
– Прошу почтить память павших товарищей минутой молчания. Арсений Алексеевич Разуваев, Павел Германович Кутайсов и Комачо Сантуш! Я буду помнить вас до конца своих дней, – Иванов встал по стойке "смирно", что довольно нелепо смотрелось при его непредставительной фигуре и костюме с галстуком.
Мы молчали полновесную минуту. И глаза мои были сухи. Прости меня, Комачо, но все слезы я выплакал соло, в каюте, по прибытии.
– Теперь хорошие новости. Командование столь высоко оценило вашу службу, что вы все восстановлены в действующих частях. Причем каждый из вас имеет право выбрать подразделение согласно воинской специализации по своему усмотрению. Далее... Товарищ Румянцев, три шага вперед!
Я деревянно отстучал каблуками три раза. Что за церемонии?
Иванов прояснил это дело. Он подошел, держа в руках папку с тисненым золотым орлом.
– Андрей, я уполномочен поздравить вас с лейтенантскими погонами, что с удовольствием и делаю, – Иванов раскрыл папку – За проявленные мужество и мастерство, за беспорочную службу Отечеству, связанную с продолжительным риском, с вас сняты все обвинения. Личное дело исправлено. Вы получаете офицерский патент с производством в чин лейтенанта военно-космических сил!
Я обалдел.
И это мягко сказано.
Но рефлексы сильнее оторопи.
Рука к пилотке.
Каблуки вместе.
Носки врозь, спина прямая.
И во всю глотку:
– Служу! России! Товарищ! Специальный! Уполномоченный! Гэ! А! Бэ!
Надо ли говорить, что вслед за тем я немедля попросился в палубное авиакрыло авианосца "Три Святителя"? Того самого авианосца, на котором я начал свою боевую карьеру в дни Наотарского конфликта и откуда я с позором отправился в Котлинскую военную тюрьму.
Круг замкнулся.
Спустя двое суток я вышел на ледяной бетон Города Полковников. Еще через сутки я встретился с комэском Бердником и началась моя война в составе действующего флота.
© Александр Зорич, Клим Жуков, 2010-2011
Список аббревиатур
АВЛ – легкий авианосец.
АВТ – тяжелый авианосец.
АДС – автоматическая добывающая станция.
БИС – боевая информационная система.
БПКА – беспилотный космический аппарат. Также часто применяются эквивалентные термины "зонд" и "робот".
ВКС – Военно-Космические Силы.
ВКТ – внутрикорабельная трансляция.
ГАБ – Глобальное Агентство Безопасности.
ГРУ – Главное Разведывательное Управление. В Российской Директории две разведывательные структуры имеют одну и ту же аббревиатуру: ГРУ Генерального Штаба Военно-Космических Сил и ГРУ Главного Штаба Сухопутных Войск. Везде в книге под ГРУ подразумевается ГРУ ГШ ВКС. ГРУ не следует путать с ГУДР, Главным Управлением Дальней Разведки, также широко известном как Главдальразведка – российской вневедомственной организацией, ответственной за обнаружение и каталогизацию астрообъектов, пополнение Астрографического Реестра, а также осуществляющей контроль за динамикой изменений гравитационных лоций и прочих параметров уже каталогизированных звездных систем.
ГУИП – Главное Управление Информационного Противодействия Генерального Штаба ВКС. Официальное наименование центрального аппарата флотской контрразведки.
ГШ – (1) Генштаб, то есть Генеральный Штаб Военно-Космических Сил; (2) Главный Штаб Сухопутных Войск. Везде в книге имеется в виду Генштаб ВКС.
ИНБ – инфоборьба, информационная борьба. Аналогичный термин XXI в. – РЭБ, радиоэлектронная борьба.
ККО – корабль контроля космической обстановки.
ЛК – линейный корабль, линкор.
НВТ – невоспроизводимая технология.
НВФ – незаконное вооруженное формирование.
ОН – Объединенные Нации.
ПЗРК – переносной зенитный ракетный комплекс.
ПКО – противокосмическая оборона.
ПНВ – прибор ночного видения
ПУ – пусковая установка.
СВКА – Северная Военно-Космическая Академия. Одно из крупнейших высших учебных заведений Российской Директории, готовящее пилотов военных флуггеров. Местоположение: планета Земля, архипелаг Новая Земля, район космодрома Колчак.
СР-сканер – спин-резонансный сканер
ТЗМ – транспортно-заряжающая машина.
ТО – техническое обслуживание.
ФР – фрегат
ЮАД – Южноамериканская Директория.
Сфера Великорасы от Зервана до Солнца
ОГЛАВЛЕНИЕ
Пролог 2
Часть 1. Глава 1. Освобождение.
Глава 2. "Левиафан".
Глава 3. Эскадрилья Особого Назначения.
Глава 4. Чары власти.